大里小学校  News Diary

今日の給食です!

今日の給食です。

麦ご飯・ビビンバ肉・ビビンバナムル・わかめスープ・ミカン・牛乳,です。

今日もとってもおいしかったです。

ところで・・・調べてみました・・・。(すみません・・・。「調べてみました」の展開は,かなりの長文になることが常々です。お忙しい方は読まなくてもOKです。)

「ビビンバ」は,正確には「ピビン」と「パプ」という韓国語だそうです。

「ピビン」が「混ぜる」の名詞形で「混ぜ」という意味。

「パプ」が「ご飯」という意味。

二つあわせて「混ぜご飯」という意味になります。

実際には韓国では「ピビンパッ」と発音されるそうです。日本では「ビビンバ」と表記・発音されることが一般的ですね。

ということで,一生懸命混ぜてみました・・・。

こんな感じです。

更に,ところで・・・

(この後は,更に「読まなくてもOK」的な文章です。)

僕は「ご飯」と「おかず」という習慣に,どっぷりつかっています。

ですから,食事の時はこんなことを考えています・・・

「このおかずで,ご飯をどのようにおいしくいただくか・・・」

同時に,こんな恐れも抱いています・・・

「おかずが無くなったら・・・どうしよう・・・」

(こんなところにも,僕が「昭和生まれ」であることが伺えますよね・・・。)

しかし!

さすが「ビビンバ」!

そんな「恐れ」は一切無し!

「ご飯」と「おかず」のペース配分問題が一挙解決!

今日の給食は,安心して食べることができました。