大里小学校  News Diary

こんなことがありました!

今読んでいる本は?

「今読んでいる本は?」

と聞かれたときに,答えられますか?

答えられない人は,ぜひ学校図書館に足を運んで下さい!

興味のある本がきっと見つかるはずです!

少し読んでみて,つまらなかったら返却すれば良いのです。

また図書館内を歩いてみれば良いのです・・・。

 

・・・ちなみに今僕が読んでいる本の題名は・・・

『まちがいなく育毛がかなう本』です・・・。

 

 

学校の中にも春がたくさん!

そうです!

今日は立春です!

・・・さて,ここで問題です。

今日は春でしょうか?

答えは・・・倍率ドン!

さらに倍!

なんてことだ!

「立春=節分」だと思っていた!

今日は立春ではなかった!

僕は嘘つきになってしまった!

「豆まき集会」をしました。 SDGs目標②⑫

昨日,大里タイムに豆まき集会をしました。

心のオニを追い払って,春を迎えます!

ところで・・・

子どもたちは,一般的な「落花生」ではなくて,伝統に則り「大豆」をまきました。

 

まきおわった大豆を見て,本校職員・・・

「この大豆,もったいない。こんなに立派な大豆なら,きっと育つと思う・・・」

やってみましょう!

 

SDGs目標②「飢餓をゼロに」

SDGs目標⑫「つくる責任 つかう責任」

 

続・今日の給食です!

今日の給食です。

前回の続編となります・・・。

お忙しい方は,時間の有効活用のためにも「読まない」ことをお勧めします。

かなりの長文です・・・。

【節分行事食】

天栄米ご飯・イワシのメンチ・ヤーコン入りきんぴら・鬼ナルト入り南蛮汁・マメオとマメコのあとひきみそ大豆・牛乳,です。

本当においしかったです!

 

ところで・・・

イワシのメンチ?

「メンチ」ってお魚でもOKなの?

ということで調べました・・・

 

「メンチ」・・・挽肉・ミンチ,英語(mince)の変化。【新明解国語辞典より】

となると,「挽肉」と「ミンチ」も調べなくてはいけません。

 

調べました・・・

「挽肉」・・・細かく組織を砕いた肉【新明解国語辞典より】

「ミンチ」・・・新明解国語辞典では取り上げていませんでした・・・。

 

うーん・・・。

僕は,大造じいさんと同じぐらい悩みました・・・。

そこで「すり身」を調べてみました。

「すり身」・・・すりつぶした魚肉【新明解国語辞典より】

 

・・・となると・・・

「イワシのメンチ」ではなく「イワシのすり身フライ」の方が適切な表現なのではないだろうか?

 

・・・僕は,スイミーと同じぐらい考えました。うんと考えました・・・。

「そうだ。『すり身』は英語で『ミンチ』と表現するに違いない!」

我ながらすばらしい推測です。

調べました・・・

「すり身」は英語で「スリミ」と表現するそうです・・・

 

となると・・・

「魚肉ソーセージ」というネーミングも怪しい・・・。

「魚肉」なのに「ソーセージ」と名乗ってOKなのか・・・。